The Times They Are A-Changin'
Come gather 'round people 来吧人们 请听我说 Wherever you roam 不管你们来自何方 And admit that the waters 承认吧 你周围的水域 Around you have grown 已经在不断上涨 And accept it that soon 你要接受在不久以后 You'll be drenched to the bone 你就会湿透入骨 If your time to you 如果时间对你来说 Is worth savin' 还值得珍惜 Then you better start swimmin' 那你最好开始奋力游吧 Or you'll sink like a stone 否则你将会石沉大海 For the times they are a-changin'. 因为这时代 时代一直在变哪 Come writers and critics 听啊 作家和评论家 Who prophesize with your pen 你用笔书写自己的预言 And keep your eyes wide 让你的眼睛一直睁大吧 The chance won't come again 机会不会再重来 And don't speak too soon 不要过早断言 For the wheel's still in spin 因为这世道风水轮流转哪 And there's no tellin' who 永远难以预料 That it's namin' 谁会功成名就 For the loser now 因为现在的输家 Will be later to win 马上就会胜利 For the times they are a-changin'. 因为这时代 时代一直在变哪 Come senators, congressmen 听啊 议员和政客们 Please heed the call 请留意这则呼吁 Don't stand in the doorway 不要站在门口 Don't block up the hall 不要挡住大厅 For he that gets hurt 因为那些受到伤害的 Will be he who has stalled 永远是那些冥顽不化的人 There's a battle outside 外面有一场战争正在打响 And it is ragin' 这是一场激烈的战斗 It'll soon shake your windows 它将震颤你们的窗户 And rattle your walls 摇晃你们的砖墙 For the times they are a-changin'. 因为这时代 时代一直在变哪 Come mothers and fathers 听啊 母亲和父亲们 Throughout the land 你们来自天涯各处 And don't criticize 你们不应该批评 What you can't understand 你们自己无法理解的事物 Your sons and your daughters 你们的子女 Are beyond your command 已经摆脱了你们的控制 Your old road is 你们走过的老路 Rapidly agin' 正在飞快地衰落 Please get out of the new one 请不要干涉那些新来的人们 If you can't lend your hand 如果你没法帮他们一把的话 For the times they are a-changin'. 因为这时代 时代一直在变哪 The line it is drawn 线已经被画下 The curse it is cast 诅咒也已经下达 The slow one now 现在跑得慢的人 Will later be fast 不久就会飞快起来 As the present now 因为这现在 Will later be past 马上就会变成过去 The order is 这秩序正在被 Rapidly fadin' 快速的打破 And the first one now 现在是第一的 Will later be last 马上就会落到最后 For the times they are a-changin'. 因为这时代 时代一直在变哪